Well, I'm pretty sure I caught what Kalan has because I feel like utter crap right now--I have a wonderful fever of 100.6. I've been asleep for most of the day, dozing in and out, so I feel kind of funny. Fortunately, I feel pretty awake right now, so I don't think I'll be dozing off any time soon. I'm not very hungry either, so I'm glad Peter made that rice porridge stuff for us on Thursday--it was just what I needed today. I think I probably would've felt even more sick if I had eaten anything else for lunch. Thanks, Peter!
I'm not quite sure how long I'll be sick, but hopefully it won't be too long. Why do I always get sick over the weekends or during breaks from school? I don't think I've felt this crappy for a while. I don't really feel like doing anything, so naturally, I'm blogging in my sleeping clothes. Of course, Kristen had to invite a friend over, so I'm currently hidden away in Mom's room until she leaves. I hope her friend doesn't stay too long.
Eh, I'm kind of bored--mostly because I feel too tired and crappy to do anything. Guess I won't be able to exercise for a few days. Man, I hope I get better soon!
Je t'ai croisée
Un samedi soir
Et j'ai jeté sur ta silhouette
Une poignée d'épices colorées
Mon but était clair
T'envoûter
Tout en restant
Libre-moi et libre-toi
Car le roi de l'amour
N'a plus besoin d'esclaves
Adieu, adieu la nuit
Adieu tristesse, adieu les larmes
Je ne suis plus celui
Que tu as connu, plus le même
Ô bel enfant
Qui a tant pleuré
Adieu tout est fini
Adieu les larmes, adieu la nuit
Et le soleil de minuit a brillé pour nous
Jusqu'à l'arrivée du jour
Alors nous nous sommes séparés
Comme déjà saturés des délices du futur
Et j'ai marché seul
Guidé par ton ombre
J'ai traversé la ville déserte
Encore étincelante
Du voyage des rêveurs
Je t'ai croisé un samedi soir
Et déjà j'aimais l'odeur de ton rire
Et le soleil de minuit a brillé pour nous
Jusqu'à l'arrivée du jour